En algunos círculos, en especial los
relacionados con Yoga o estudios tradicionales orientales, es muy
habitual escuchar como saludo o despedida la palabra “Namasté”,
este post es para centrar su significado y uso correcto.
Namasté es de origen hindú,
concretamente del sur de la India sobre todo de las provincias de
Kerala y Tamil Nadú, procede del sánscrito y su significado literal
es “te reverencio”, (namas=reverencia te=a ti).
Evidentemente la palabra namasté ha
trascendido su origen y actualmente esta ampliamente extendida en
toda la India y en países con cultura o tradiciones budistas y como
antes comentábamos se ha extendido en occidente en los círculos
relacionados con Yoga o estudios tradicionales orientales.
Sin embargo, la palabra no es
importante en el sentido esotérico, lo es mas la mudra, la postura
que se utiliza para pronunciarla. La mudra adecuada para el saludo o
despedida con namasté es concretamente las palmas abiertas y juntas,
sobre el pecho o barbilla (en algunos lugares encima de la cabeza) y
mientras se pronuncia la palabra namasté se inclina ligeramente la
cabeza.
¿Y por que es importante la mudra?
El hinduismo considera que la mano
derecha es el asiento de los pies de la divinidad, y la palma
izquierda representa el cuerpo espiritual del devoto, la mudra pues,
representa la unión entre la espiritualidad del ejerciente a la
unión de todos los demás devotos a los pies de la divinidad. La
inclinación de cabeza es una señal de respeto al contertulio o al
saludado.
A lo largo del tiempo, los sincretismos
que somos tan aficionados en occidente, han volcado en la palabra
namasté extensos significados, uno de los mas largos es: “Yo honro
ese lugar en ti en donde habita el universo entero, yo honro ese
lugar en ti que es un lugar de amor, de verdad, de luz. Y sé que
cuando tú estás en ese lugar dentro de ti, y yo estoy en ese lugar
dentro de mí, tú y yo somos uno solo.” No hay que ser muy
inteligente para darse cuenta, sin saber idiomas que una sola palabra
no puede significar lo mismo que ese párrafo tan completo.
Se confunden pues significado con
interpretación, el significado pues es “te reverencio” y la
interpretación, evidentemente es libre.

No hay comentarios:
Publicar un comentario